Da li je Hrist bio oženjen?
Tekst "Isus im reče: 'Moja žena...'" i "... ona će moći da bude moj učenik", je izazvao debatu u nekim crkvama o tome da li bi ženama trebalo dozvoliti da budu sveštenici
Rezultat testiranja izblijedjelog komada papirusa, poznatog kao "Jevanđelje Isusove žene" koji je izazvao pravu buru u javnosti, kada ga je predstavio istoričar sa Harvarda 2012. objavljen ove sedmice je da je riječ o veoma starom dokumentu, a ne o modernoj prevari.
Skepticizam zbog ovog parčeta papirusa probudio je dio jedne rečenice teksta napisanog na koptskom: "Isus im reče: 'Moja žena...'" i "... ona će moći da bude moj učenik", što je izazvalo debatu u nekim crkvama o tome da li bi ženama trebalo dozvoliti da budu sveštenici.
Komad papirusa trenutno analiziraju profesori hemije, biologije i elektroinženjeringa u Kolumbija univerzitetu, Harvardu i Tehnološkom institutu u Masačusetsu, koji napominju da dokument veoma podsjeća na slične drevne papiruse iz četvrtog i osmog vijeka.
Naučnici Univerziteta u Arizoni koji su odredili da je papirus stariji od Isusa, zaključili su da njihovi rezultati nisu pouzdani.
Stručnjaci ističu da rezultati ne dokazuju da je Isus imao ženu ili ženske učenike, nego samo da je veća vjerovatnoća da je fragment vjerodostojan, a ne lažiran.
Karen L. King, istoričar na Teološkom fakultetu na Harvardu koja je dala papirusu ime i slavu, kaže da ga ne treba posmatrati kao dokaz da se Isus oženio, nego da su rani hrišćani aktivno diskutovali o celibatu, seksu, braku i učenju.
Stručnjaci ističu da rezultati ne dokazuju da je Isus imao ženu ili ženske učenike, nego samo da je veća vjerovatnoća da je fragment vjerodostojan, a ne lažiranMalkolm Čoat sa Mekveri univerziteta pregledao je fragment i ponudio nezavisnu procjenu rukopisa. Profesor King prvo je objavila postojanje fragmenta u septembru 2012 , na Međunarodnom koptskom kongresu u Rimu, gdje je nazvan "Jevanđelje Isusovo žene".Upotreba riječi "jevanđelje" odnosi se na najizrazitiji dio fragmenta u kojem se tvrdi da je Isus bio oženjen. Njena najava izazvala je kontroverzu među hrišćanima i vjerskim učenjacima, od kojih mnogi veruju da dokument može biti falsifikat zbog loše gramatike, oblika i boje rukopisa i kvaliteta mastila.
Dr King je predstavila papirus uz mnogo pompe u Rimu, ali je odmah dobila brojne kritike zbog kontroverznog sadržaja.
Vatikanske novine su ga proglasile lažnim, dok su tumači Novog zavjeta tvrdili da se tekst odnosi na "nevjestu Hristovu", odnosno crkvu, a dr King je rekla da je ta interpretacija sasvim moguća.
Veoma je neobično, navode neki stručnjaci, da se testira tako mali fragment - dimenzije su svega četiri sa osam centimetara , budući da tokom ispitivanja papirus može da se ošteti.
Starost sličnih dokumenata obično se određuje prema rukopisu i stilu pisanja.
Međutim, dr King naglašava da tekst ne dokazuje da je Isus zapravo imao ženu, ali sugeriše da su drevni hrišćani pisali o ovoj mogućnosti.
"Glavna tema fragmenta je da tvrdnja da žene koje su majke i supruge mogu biti učenici Isusa - tema o kojoj se žestoko raspravlja u ranom hrišćanstvu kada su celibat i nevinost postali visoko cijenjeni", rekala je dr King. "Ovaj fragment jevanđelja daje razlog da preispita ono što smo mislili da smo znamo, pitajući se kakvu je istorijsku ulogu tvrdnja o bračnom statusu Isusa igrala u ranim hrišćanskim kontroverzama oko braka, celibata i porodice". Ali profesor Braun univerziteta Lav Depuidt, u analizi takođe objavljenoj u četvrtak u Harvardskom bogoslovskom pregledu, i dalje nije ubijeđen i tvrdi da tekst sadrži gramatičke greške koje govornik kojem je maternji jezik koptski ne bi napravio.
( Nina Vujačić )