10 zanimljivosti koje niste znali o "Igri prijestolja"

5. U Sjedinjenim Američkim Državama je, u toku 2012. godine, preko 160 ženskih beba dobilo ime Kalisi, iako to nije pravo ime, već titula koju u seriji nosi Deneris Targarjen

262 pregleda3 komentar(a)
07.04.2014. 10:55h

U čast početka četvrte sezone "Igra prijestolja", Luka Radunović sa portala Digitalizuj.me je pripremio nekoliko zanimljivosti u vezi sa serijom i njenim likovima.

1. Pisac Džordž R.R. Martin je na svom blogu opisao kako se Sofi Tarner (Sansa Stark), nakon epizode u kojoj njen strahovuk (jezovuk, ili kako god :) ) Lejdi biva pogubljen po naređenju Džofrija, toliko vezala za njega, da je morala da ga usvoji. Pas koji “glumi” strahovuka i kojeg je usvojila se, inače, zove Zuni, i mješavina je njemačkog ovčara i sibirskog haskija.

2. Kada se uporede veličine svih bića iz knjige, strahovuci su gotovo najveći od svih. Međutim, u seriji i nije baš tako – u njoj su strahovuci prikazani kao malo veći od današnjih pasa.

3. Džek Glison (Džofri) je nakon što je prikazano prvih par epizoda serije primio pismo od Džordža R.R. Martina sljedeće sadržine: “Moje čestitke, apsolutno svi te mrze!”

Apsolutno svi ga mrze: Džek Glison igra Džofrija, Foto: Reuters

4. Glumac Peter Vaughan (Emon Targarjen, meštar Noćne straže) je, isto kao i lik iz serije kojeg glumi, u pravom životu slijep.

5. U Sjedinjenim Američkim Državama je, u toku 2012. godine, preko 160 ženskih beba dobilo ime Kalisi, iako to nije pravo ime, već titula koju u seriji nosi Deneris Targarjen.

6. U jednoj od najupečatljivijh scena u cijeloj seriji, Deneris treba da pojede živo konjsko srce da bi dokazala da je pravi pripadnik Dotraki naroda. “To je jedna od onih scena u kojoj glumac ne treba da glumi nijedne sekunde. Bilo je odvratno. Obećali su mi da će smjesa imati ukus sličan gumenim bombonima, ali definitivno nije bilo tako”, rekla je Emilija Klark.

U jednoj od najupečatljivijh scena u cijeloj seriji, Deneris treba da pojede živo konjsko srce da bi dokazala da je pravi pripadnik Dotraki naroda. “To je jedna od onih scena u kojoj glumac ne treba da glumi nijedne sekunde. Bilo je odvratno
Navodno je ukus bio, prema njenim riječima, kao da jede deterdžent za pranje veša. Smjesu je opisala kao smrznuti džem preliven lažnom krvlju i sušenom paštom koja joj je davala teksturu.

7. Producenti Dejvid Beniof i D. B. Vajs su htjeli da Dotraki jezik bude potpuno autentičan, pa su tražili od Udruženja za stvaranje novih jezika da im izmisli potpuno novi jezik za seriju. Lingvista Dejvid Piterson je počeo sa stvaranjem potpuno nove kulture Dotraki naroda, napravio je novi jezik sa preko 2.000 riječi i tek onda je počeo sa prevođenjem scenarija. Zanimljiva je i informacija koju je Piterson dao – da u Dotraki jeziku postoji više sinonima za riječ “ubiti” nego za bilo koju drugu.

8. Glumac Alfi Alen, koji u seriji igra ulogu Teona Grejdžoja, je rođeni brat pjevačice Lili Alen, koja mu je čak i posvetila jednu pjesmu, po imeni Alfi. Citiraću jednu strofu iz pjesme, da biste shvatili o kakvom se liku radi: :)

“My little brother’s in his bedroom smoking weed

I tell him he should get up cause it’s nearly half past three

He can’t be bothered cause he’s high on THC”

9. Ulogu 13-ogodišnjeg Džodžena Rida u seriji Igra prijestolja igra 22-ogodišnji Tomas Brodi-Sangster.

Tomas Brodi-Sangster, Foto: Reuters

10. Džordž R.R. Martin je nekoliko puta izjavio kako mu je bilo užasno teško da napiše poglavlje u kojem opisuje čuvenu “Red Wedding” scenu jer je osjećao veliku povezanost sa likovima u njoj. Zato je prvo napisao čitavi ostatak knjige, sva druga poglavlja, i tek je na kraju popunio upražnjeno poglavlje po imenu “Red Wedding”.

Interesantno je i da su producenti serije "Igra prijestolja" došli na ideju da ekranizuju ovu knjigu upravo zbog poglavlja “Red Wedding”, oko kog se Martin toliko mučio.

Scena "Red Wedding"

Gledaoci u Crnoj Gori prvu epizodu četvrte sezone "Igre prijestolja" mogu da gledaju večeras, na HBO kanalu, od 20.05 sati. Ta epizoda je već dostupna za pretplatnike HBO GO servisa.

Galerija