"Tamizdat": 100 knjiga zabranjivanih u SSSR-u
Zbornikom „Tamizdat u 100 knjiga“ obuhvaćena su najzanačajnija djela ruske književnosti druge polovine 20.vijeka
U okviru Sajma knjiga Non/Fiction promovisan je Zbornik pod naslovom „Tamizdat, 100 izabranih knjiga” o djelima ruskih pisaca koja su objavljena i poznata van granica Sovjtskog Saveza.
Sa „tamizdatom“ povezani su značajni društveni i kulturni događaji u bivšem Sovjetskom Savezu
Zbornikom su obuhvaćene knjige koje su izdate van granica SSSR-a u periodu od 1921. do 1984 koje spadaju pod odrednicu „tamizdat “, (tam -tamo) istorijski fenomen koji se javio u isto vrijeme kad i „samizdat“ sa kojim je povezan po principu spojenih sudova.
Tamizdat-inostrano izdanje, „izdato tamo“. Po analogiji sa „samizdatom“, izdato samodjelatno, disidentsko izdanje, često opoziciono prema oficijelnom režimu.
Tako su tesktovi koji su umnožavani i rasprostirani u „samizdatu“ mogli biti štampani u inostranstvu, nelegalno uvezene knjige su kopirane i ulazile u „samizdat“.
Pasternak, istraga
Sa „tamizdatom“ povezani su značajni društveni i kulturni događaji u bivšem Sovjetskom Savezu, kao što je bila istraga nad Borisom Pasternakom i kampanja vođena protiv njega zbog publikovanja u Italiji njegovog romana “Doktor Živago“, organizovanje suđenja u tzv slučaju, Sinjavskog-Danijela itd...
Zbornikom „Tamizdat u 100 knjiga“ obuhvaćena su najzanačajnija djela ruske književnosti druge polovine 20.vijeka koja su prvo bila objavljena u inostranstvu kao što su „Arhipelag Gulag“ Aleksandra Solženjicina, „Život i sudbina” Vasilija Grosmana, poezija Josifa Brodskog, „Moskva –Petuška” Venedikta Jerofejeva...
Edicija sadrži 100 knjiga koje predstavljaju svojeobrazne vrhunske domete književnog procesa u Rusiji
Tokom cijelog tog poluvjekovnog perioda “tamizdat“ naporedo sa „samizdatom” ostajao je kao jedina mogućnost objavljivanja za ogroman broj originalnih djela, po duhu nezavisnih i nesaglasnih sa vladajućom sovjetskom ideologijom.
U „Tamizdatu“ su predstavljena 83 autora među kojima pored već pomenutim, sve sama vrhunska imena u svojim žanrovima i rodovima ruske književnosti sovjetske epohe kao što su: Arkadij Averščenko, Vasilij Aksjonov, Ana Ahmatova, Mihail Bulgakov, nobelovac Ivan Bunjin, Vladimir Vojnovič, Nikolaj Gumiljov, Sergej Dovlatov, Jevgenij Zamjatin, Eduard Limonov, Nadežda i Osip Mandeljštam, Vladimir Nabokov, Aleksej Remizov, Andrej Sharov, Marina Cvetajeva...
Književni proces u Rusiji
Edicija sadrži 100 knjiga koje predstavljaju svojeobrazne vrhunske domete književnog procesa u Rusiji. Svakoj od njih je posvećena posebna studija koja sadrži i bibliografske podatke, momente iz života autora, istoriju nastanka djela, njegovu sižejnu i emocionalnu sadržinu, osvrte recenzenata.
Studije su opremljene i fotografijama od kojih neke sadrže faksimile rukopisa i reprodukcije istorijskih dokumenta u vezi sa istorijom nastanka djela, portrete pisaca.
U priređivanju zbornika su bili angažovani teroretičari i istoričari književnosti, književni kritičari, a među sastavljačima publikacije i jedan od izdavača i pisac uvodnih studija je i Mihail Seslanski, direktor Federalne agencije za štampu i masovne komunikacije (Rospečat).
( Branko Rakočević )