Otelo u režiji Veljka Mićunovića zatvara Grad teatar
U fokusu predstave nije ljubomora kao tema, već se u "Otelu" čita politička drama
Programom "25+", u kojem će na sceni Terase između crkava u nedjelju u 22 sata, biti izvedena Šekspirova tragedija "Otelo", u režiji Veljka Mićunovića, nakon 40 dana svečano se završava 25. Grad teatar.
Ova koprodukcija budvanskog festivala, Zetskog doma i festivala MES u Sarajevu, od 2009, kada je premijerno izvedena na Cetinju, sa uspjehom živi kako na budvanskim scenama, tako i na gostovanjima – ovog ljeta "Otelo" je prikazan na 57. festivalu Splitsko ljeto, gdje je dobio veliku pažnju hrvatskih medija, a reditelj i glumačka ekipa ispraćeni su ovacijama.
O svom čitanju jedne od najigranijih Šekspirovih drama, Veljko Mićunović kaže:
Tekst je urađen po prevodu Aleksandra Saše Petrovića, dramaturg je Željko Hubač, kostimograf je Jasna Badnjarević, scenografiju i izbor muzike potpisuje reditelj Veljko Mićunović"Svako uopštavanje redukuje smisao, pa ću rizikovati i kazati da u fokusu naše predstave nije ljubomora kao tema, već u "Otelu" čitamo političku dramu. Naravno, nikako ne bismo da narušimo mit o pravoj i fatalnoj ljubavi, tako potreban ovom svijetu koji prezire intimu i ruga se svakoj velikoj emociji. U ovoj predstavi, riječ je o fenomenu našeg vremena, o gruboj političkoj osjećajnosti savremenog svijeta, kao i prostora u vremenu u kome živimo, konkretno".
"O ogoljenoj borbi za vlast, gladi za političkom moći, pa ako hoćete, i ogoljenoj slici politike kao iznad svega unosne profesije. Svijet u kome živimo je Jagov dom. Preko Jaga ga identifikujemo kao intrigantski, beskrupulozan, samoživ, protivrječan I istovremeno zavodljiv u toj protivrječnosti, prepun paradoksa…Svakako, Šekspir je naš savremenik".
Glavne Šekspirove junake - Otela i Jaga igraju Branimir Popović i Branislav Lečić, koji za ove uloge i danas dobijaju odlične kritike, a u ekipi su i Ana Vučković (Dezdemona), Petar Burić (Kasio), Dejan Ivanić (Montano), Vlado Kerošević (Dužd), Slobodan Marunović (Barbancio), Mirsad Tuka (Lodoviko), Julija Milačić (Bjanka), Mišo Obradović (Rodrigo), Aleksandar Gavranić I Slaviša Grubiša (vojnici).
Tekst je urađen po prevodu Aleksandra Saše Petrovića, dramaturg je Željko Hubač, kostimograf je Jasna Badnjarević.
Scenografiju i izbor muzike potpisuje reditelj Veljko Mićunović.
( Vuk Lajović )