U Baru promovisana zbirka priča "Voz" Mirka Rakočevića
Radomir Uljarević je naveo da se umjetnički dometi zbirke ogledaju u nesvakidašnjoj duhovitosti, autentičnosti jezika, isprepletenosti značenja
U Dvorcu kralja Nikole sinoć je promovisana zbirka priča „Voz“ bjelopoljskog književnika Mirka Rakočevića, u sklopu zimske scene Barskog ljetopisa. Otvarajući promociju, predsjednik Udruženja novinara Crne Gore Goran Ćetković kazao je da je izdavać zbirke “Obodsko slovo”, a da je knjiga kratke forme nastala u zadnje dvije godine, te da se radi o angažovanoj literaturi u kojoj je ukršteno više žanrova-sarkazam, ironija, humor.
Autor, dodao je Ćetković, sintezom žanrova predstavio je događaje od prije 50-60 godina “i tim vremenima pokušao da opiše ova današnja”. U ovoj netipičnoj formi, prema njegovim riječima, slikanje prošlih vremena obuhvataoko 90 posto svake priče, “a preostalih desetak posto na kraju čini efektnu završnicu o današnjici, čime se pravi kopča”.
"U pričama su zastupljeni i satira i humor i određena doza ironije, a sve je u znaku pokušaja da se pruži ono neposredno i oformi narativna cjelina, koja sa čitaocem komnicira na najjednostavniji način", rekao je Rakočević koji je do sada na Barskom Ljetopisu predstavio i svoja prva dva romana- „Bedem“ i „Poslednji san u Neđmeđeru“.
Ispred izdavača, Radomir Uljarević je naveo da se umjetnički dometi zbirke ogledaju u nesvakidašnjoj duhovitosti, autentičnosti jezika, isprepletenosti značenja, “tehnici kojom autor spretno oživljava likove i težnji da u svakoj priči pronađe potencijal književnog oneobičavanja”. Uljarević je dodao da ove priče prate sjajne ilustracije Pera Nikčevića, našeg slikara koji živi i stvara u Parizu, I koje su “ cijelu naratorsku osobenost iznijele do kraja”.
"Mirko Rakočević živi svoj život komplikovani i književni. Ušao je u književnost sa strane, zaronio u svijet između današnjeg i prošlog, gdje i najobičniji događaji iz prošlosti pokazani današnjem oku dobijaju na tajanstvenosti. On nije pisac, on je pričalac, ima dar pisanja koji tekstu daje neposrednost i čaroliju. Taj dar je rijedak kod pisaca i ne da se nadomjestiti. Ima hemingvejevski, kaporovski pristup, magičnu i zavodljivu lakoću pisanja", rekao je Uljarević.
On je za Rakočevića ukazao i da se “ušetao u veliku književnu bjelopoljsku ćetvorku Brajković, Sijarić, Ratković i Bulatović”, a za njegove junake priča da su zatočenici “zavodljive retorike koja čini so pričanja i prepričavanja”.
"Mirko neobuzdano uživa što retorikom kontroliše čitaoca", dodao je Uljarević.
( Radomir Petrić )