Pekarske đakonije iz Kolačkoteke

Kolačkoteka ima i pokretni prodajni objekat koji će se uskoro naći na gradskim trgovima. Povećavaju i broj radnika

202 pregleda0 komentar(a)
Kolačkoteka, Foto: Almini
08.12.2017. 12:26h

O ukusima, kažu, ne treba raspravljati pa će krajem i ove godine u potragu za provodom neki u diskoteku, za dobrim štivom u biblioteku, a za ukusnim zalogajem u Kolačkoteku. Recepti za prazničnu čaroliju iz podgoričke slastičare na točkovima i ovog decembra stižu u vidu slanih i slatkih đakonija. Asortiman Kolačkoteke koja se nalazi u Staroj varoši zasnovan je na kombinaciji standardne tradicionalne recepture i zapadno-evropskog kvaliteta. Iza poslastica već prepoznatljivog ukusa stoji Biljana Šćepanović, koja je u novembru 2016. godine zasukala rukave i svoju strast pretvorila u porodični biznis.

“Porodično sam vezana za pekarsko-slastičarski posao, pa sam tako stekla potrebno znanje i iskustvo da bih mogla da uđem u posao. Što se tiče namjenskog ugostiteljskog objekta, koji je fabrički opremljen za obavljanje djelatnosti, to je uobičajena pojava u mom rodnom gradu Frankfurtu na Majni, pa sam tako uvidjela sve prednosti takvog načina rada, odnosno izlaženja u susret mušterijama u raznim prilikama i na svim lokacijama”, objašnjava vlasnica preduzeća Almini, u okviru kojeg posluje Kolačkoteka.

Posao je Biljana počela sa velikom strašću. Pored toga što su suprug i njeno troje djece dali doprinos svojim radom i idejama, trebalo je, kaže, obezbijediti i dosta novca.

Šćepanovići su u biznis ušli sa sopstvenim finansijskim sredstvima, a sprovođenje ideje do kraja je podržao Investiciono-razvojni fond Crne Gore, sa svojom kreditnom linijom „žene u biznisu“.

''IRF nas je podržao kreditom u iznosu od 35 hiljada eura. Sva sredstva uložena su u novu savremenu opremu kao i kupovinu i opremanje pokretnog namjenskog vozila. Firma je reorganizovana i trenutno se radi na organizacionoj optimizaciji koja pokazuje da ima potencijala za upošljavanje četiri radnika u narednoj fazi, jer sredstva i oprema koja je kupljena kreditom od IRF daju tu mogućnost, a tržište i uslovi poslovanja to diktiraju”, navodi Šćepanovićeva.

Pored toga što doprinos daju i dvije kćerke, posebno je zanimljivo to što Biljani u poslu pomaže i sin, inače maturant ekonomske škole, koji pokazuje vještinu i zainteresovanost za otkrivanje tajni slastičarstva. Iako nakon godinu postojanja, Kolačkoteka uspješno radi, vlasnica preduzeća navodi da je svaki početak težak, a posebno kada se na tržište uvodi novi vid pružanja usluge, po njenom iskustvu, osjetljiv na sve devijacije. Kada su u pitanju biznis barijere sa kojima se susreće u poslovanju, Biljana pomoć očekuje od države. Na trenutnom nivou, tvrdi, ne možemo raditi po pravilima EU, čija članica želimo da postanemo.

„Ono što je meni zaista neshvatljivo je porast nelojalne konkurencije, odnosno rada u sivoj, a ja bih rekla crnoj zoni u slastičarsko-pekarskoj djelatnosti. S obzirom da mi je suprug Staropodgoričanin koji dobro poznaje istoriju grada, znamo da je između dva svjetska rata u Mirkovoj varoši bilo trinaest slastičarskih radnji, a danas ih u čitavoj Podgorici nema toliko zvanično registrovanih. Lako je, dakle, zaključiti da je maha uzela epidemiološka pojava rada na crno. Očekujem da se nadležne institucije ozbiljno pozabave ovim problemom, koji je omča oko vrata svakom regularnom poreskom obvezniku”, kaže Šćepanovićeva.

Starom varoši iz Kolačkoteke šire se mirisi raznih vrsta torti i kolača, peciva, palačinki, priganica. U slatkom kutku po narudžbi nude i dekorativne svadbene i rođendanske torte, ali i pripremaju slatke i slane stolove za razne manifestacije.

Pokretni objekat je u fazi dobijanja lokacija koje su predviđene za takav vid usluge, a regulisane su na lokalnom nivou, tako da tokom ljetnje turističke sezone u Kolačkoteci očekuju angažman na primorju. S obzirom da se objekat na točkovima može angažovati i prilikom muzičkih, sportskih, filmskih i ostalih događaja i okupljanja, Kolačkoteka će najvjerovatnije zasijati na nekom od gradskih trgova u novogodišnjoj noći.

(PROMO)