Eskapizam ugrađen u zvučni zid

Ana Ćurčin predstavila pjesmu “Tu”, prvu koju je napisala i otpjevala na srpskom jeziku

1878 pregleda0 komentar(a)
Ana Ćurčin, Foto: Marija Strajnić

Kantautorka Ana Ćurčin i njena grupa Ana & The Changes predstavljaju novu pjesmu “Tu”, prvu koju je napisala i otpjevala na srpskom jeziku. Singl “Tu” dostupan je na svim relevantnim digitalnim platformama (Spotify, Deezer, Apple Music...) i bandcampu, a video u režiji Marine Uzelac može se pogledati na zvaničnom YouTube kanalu Ana & The Changes.

Tokom godina Ana je s vremena na vrijeme pjevala na srpskom jeziku tradicionalne pjesme i obrade, a veliku popularnost doživjele su “Lastavice, lasto,” “Oj, Savice”, “Ako humrem danas bebo”...”Tu” se pojavila sasvim iznenada poslije jedne neprospavane zimske noći ove godine, a nastala je u transu. “Tu” je orkestrirana čežnja, godina života spakovana u šest minuta pjesme, eskapizam ugrađen u zvučni zid i vjera u to da muzika može da pomogne u svakoj situaciji. Što se muzičkih asocijacije tiče uticaji su brojni, a možda su među njima i Elton Džon, The Beatles, The Beach Boys, Laura Marling...

“Pjesma ‘Tu’ nastajala je ove zime i za mene je bila veliki kreativni oslonac tokom ovog posebno stresnog perioda u kome se nalazimo - i osećanja otuđenosti, neizvijesnosti i usamljenosti koje se toliko pojačalo u proteklih godinu i po dana. Istovremeno, ovo je pjesma čežnje. Drago mi je što je i bend zavolio ‘Tu’ i što smo uspjeli da ostvarimo zvuk koji gradimo od prvih albuma, iako nismo svirali zajedno od oktobra 2019. godine, a pjesmu smo stvarali tokom izolacije. Snimanje i postprodukciju maestralno je uradio Goran Antović, sa kojim sam uvijek dovoljno opuštena i slobodna da i u studijskim okolnostima izrazim emociju i muzički pružim ono malo više nego što sam mislila da mogu”, kaže Ana Ćurćin.

Roadtrip video za pjesmu “Tu” snimila je Marina Uzelac, a pratimo potragu za djelićima života od Zagreba do Rijeke i to putujući preko Gorskog Kotara, Fužinskog jezera, nacionalnog parka Risnjak, Broda na Kupi, sela Razloge, Karlovaca...

“Moja ideja je bila da krojimo značenje u pozadini koja ne mora biti tačno definisana. Ali, kako se putovanje odvija, shvatamo da je u pitanju ženska priča: da susret s osobom na drugoj strani može da bude ljubav, ali da isto tako to može da bude i član porodice, prijatelj... Ovakvoj vizuelizaciji pomaže sama pjesma i njene reči da svako treba da pronađe svoje tumačenje čežnje”, smatra rediteljka Marina Uzelac.