STAV UREDNIKA

O „zloupotrebama riječi“

7302 pregleda4 komentar(a)
Foto: Shutterstock

Nisam nameravao da ulazim u polemiku sa dr Vanjom Bajović, oko, naslova teksta „Presuda ne važi izvan EU“, objavljenog u Vijestima 5. maja ove godine. Ona, smatrao sam tada, tvrdi da naslov ne održava suštinu njenog stava o presudi, ja se sa tim ne slažem, nema potrebe za otvaranje nekakve rasprave. Nisam hteo ni da se valjam u blatu sa Draškom Đuranovićem, glavnim urednikom Pobjede, bez obzira na njegove reminiscencije a propos pomenutog teksta i stava dr Bajović o naslovu, jer to tek nema nikakve svrhe. Sada, „a, moram“, da opet citiram Šomija Roganovića.

U jučerašnjem broju „Pobjede“ objavljen je, naime, autorski tekst dr Bajović, preuzet sa njenog FB profila. I tu ne bi bilo ničeg spornog da nije prećutano kako se zapravo radi o reagovanju profesorice Pravnog fakulteta na tekst objavljen u beogradskoj Politici. Kako dr Bajović navodi, novinarka „Politike“ je izostavila pojedine delove njene izjave ne bi li opravdala naslov „Dokazi sa 'Skaja' neće biti sporni u postupcima u Srbiji“. U „Pobjedinom“ objašnjenju „učestalih medijskih zloupotreba“ stavova dr Vanje Bajović, nepotpisani autor u istu ravan dovodi Vijesti i Politiku insinuirajući da se ovaj profesorkin post na FB odnosi i na Vijesti, što jednostavno nije tačno. To su mogli, da su hteli, da provere i sa dr Bajović ali nisu iako se, je li, bave „zloupotrebama riječi“.

Što se tiče naslova u Vijestima, citiraću dr Bajović koja u najnovijem reagovanju na FB, prenesenom u Pobjedi, doslovce kaže:

„Ovde se polemiše o odluci Suda pravde EU koja, tačno je, ne obavezuje Srbiju i Crnu Goru, ali utoliko pre bi ovi kriterijumi trebali da važe i za ove države i to daleko strože, jer nismo u sistemu Evropskih istražnih naloga (EIN).“ (bold - prim. aut.)

Odluka, dakle, kaže dr Bajović, ne obavezuje Crnu Goru. Naslov u Vijestima, kojim nije bila zadovoljna dr Bajović, glasio je, da ponovim, „Presuda ne važi izvan EU“.

U novinarstvu, naročito dnevnom, ovaj izričit i nedvosmislen stav dr Bajović, u trenutku kad je objavljen razgovor, predstavlja suštinu, a „Presuda ne važi izvan EU“ je vest i otuda ovakav naslov, a ne neki drugačiji. Na istim stranama Vijesti, poređenja radi, objavljen tog dana izveštaj sa skupa advokata koji je naslovljen sa „Mićović: Presuda će biti obavezujuća za sve države“. U nauci je, za razliku od novinarstva, verovatno drugačije. Zbog toga, kao i zbog konstatacije da su njene reči, za razliku od Politike, u Vijestima verno i u celini prenesene i, pre svega, činjenice da dr Vanja Bajović ne mora da zna teoriju i tehniku novinarstva, nisam hteo da ulazim u javnu polemiku sa profesoricom beogradskog Pravnog fakulteta.

Sada, pošto smo i ja i Vijesti optuženi za neprofesionalizam, moram da dodam i da je dr Bajović istog dana, u jutarnjim satima, dostavljena štampana verzija intervjua. Ona se nijednom rečju nije obratila Vijestima sa, recimo, demantijem ili reagovanjem, što bi bilo korektno. Odlučila se da, tek oko 13h, objavi svoj stav o naslovu na FB. To je, da se razumemo, njeno pravo, kao što je i njena odluka da naširoko i nadugačko polemiše o naslovu u Vijestima sa glavnim urednikom Pobjede. Možda je trebalo da se, umesto toga, pozove na opšteprihvaćeni standard u ovakvim situacijama i samo kaže, recimo, „moje reči su verno prenete a naslov je redakcijski“. Da je tako uradila ne bi se stekao utisak, možda pogrešan, da se iznova nekome pravda.

Ni ja ni Vijesti, sa druge strane, nemamo razloga da se ikome pravdamo.