Crnogorska književnica i prevoditeljka, Tanja Bakić, na poziv direkcije Mediteranskog festivala književnosti u Malti, učestvuje na ovogodišnjem, 18. izdanju manifestacije koje se održava od 21. do 26. avgusta u Valeti.
Bakić će se publici u malteškoj prijestonici predstaviti čitanjem iz najnovije knjige poezije “Intertekst”, čiji će se djelovi tokom festivala prevoditi na različite jezike, od malteškog, arapskog, švedskog, pa dalje. Pored toga, dr Bakić takođe učestvuje i u debati o upotrebi roda u književnosti, a koju vodi lingvista prof. dr Rej Fabri sa Univerziteta u Malti. Debata će biti održana već prvog dana, na engleskom jeziku, a pored Bakić, u diskusiji učestvuju i pisci: Simon Inguanez, Karin Tidbek i Džoel Tejlor.
Pored Tanje Bakić, koja je jedina iz Crne Gore na ovom festivalu, učestvuju i: Simon Inguanez, Marija Grek Ganado (malteški pjesnik laureat), Klaudija Gauči (Malta), Džoel Tejlor (UK), Adanija Šibli (Palestina), Karin Tidbek (Švedska), Tatev Čakjan (Jermenija), Rukaja Izidjen (Irak/Vels), i drugi...
Centralni događaj festivala je radionica književnog prevođenja na kojoj učesnici međusobno prevode djela jedno drugom.
Festival se odvija u partnerstvu sa britanskom asocijacijom “Književnost preko granica” (Literature Across Frontiers) i nosilac je prestižne oznake “Evropa za festivale, Festivali za Evropu” (EFFE). Ovaj festival poziva i okuplja pisce i prevodioce iz Malte, Mediterana i šireg evropskog prostora u cilju promovisanja interakcija između različitih jezika, geografija i književnih žanrova, ali i vođenja diskusija na neke od najznačajnijih savremenih književnih tema.
Bonus video: