Otac Pipi Duge Čarape u novim izdanjima više nije kralj

1184 pregleda 0 komentar(a)
Pipi Duga Čarapa, Foto: Screenshot (YouTube)
Pipi Duga Čarapa, Foto: Screenshot (YouTube)
Ažurirano: 16.02.2015. 13:08h

Nova izdanja romana o avanturama Pipi Duge Čarape švedske spisateljice Astrid Lindgren biće nešto izmijenjena u odnosu na originalne, pošto jedan od likova, kralj Efraim - više neće biti kralj crnaca.

"To ime je uvredljivo i mi ga zbog toga jednostavno ne možemo zadržati u knjigama o Pipi Dugoj Čarapi", rekla je švedskom dnevniku Dagens Niheter Karin Niman (Nyheter Karin Nyman), ćerka Astrid Lindgren.

Sporno je to što se Efraim, otac Pipi Duge Čarape, kapetan broda koji istražuje Južno more opisuje i kao "kralj crnaca" na ostrvu Gulagula.

U originalnoj verziji i u francuskom i engleskom prevodu se za sintagmu kralj crnaca (rois des negres i negro king) koristi riječ koja se odnosi na ljude tamne puti, ali koja može imati i pejorativno značenje. Zbog toga se posljednjih godina u mnogim zemljama otvorila prava polemika i procijenjeno je da takav opis lika - ima odlike rasizma.

U Njemačkoj je izdavač Etinger sintagmu "crnački kralj" odavno promijenio u "kralj Južnog mora". Ove godine je, navodi agencija Frans pres, povodom 70 godina od štampanja prvog dijela romana o Pipi Dugoj Čarapi odlučeno da u novim švedskim izdanjima otac glavne junakinje - više ne bude kralj.

"Prije desetak godina napisala sam predgovor za jedno izdanje 'Pipi Duge Čaprape' i objasnila zašto se tekst romana ne može mijenjati. Tada, međutim, nisam shvatala da ima toliko ljudi u Švedskoj koji pate zbog te satanske riječi", rekla je za Niheter Karin Niman.

Švedska državna televizija SVT je u septembru prošle godine na sličan način odlučila da se zaštiti od mogućih kritika, pa je u novoj verziji serije iz 1969. godine inspirisanoj Pipi Dugom Čarapom Efraim i dalje kralj - ali bez objašnjenja kime on to vlada.

Romani o Pipi Dugoj Čarapi prevedeni su i na srpski jezik. Nolitovo izdanje "Pipi Duga Čarapa u vodama Južnog mora" iz 1974. godine, kralja Efraima opisuje kao kralja crnaca ili kao kralja Duga Čarapa, a samo na jednom mjestu upotrijebljena je sintagma - crnački kralj.

Pipi Duga Čarapa je crvenkosa devetogodišnja djevojčica koja živi bez roditelja u vili Vilekula, zajedno sa svojim majmunom i konjem. Ne ide u školu, ima prijatelje Aniku i Tomija, visprena je i uporno se bori se za dječije slobode.

Fizički je veoma jaka, ima razvijenu maštu, a u mnogim situacijama svojom inteligencijom nadmašuje starije, ili ih barem iznenadi.

Dajući takvu moć svojoj glavnoj junakinji, Astrid Lindgren nalazi način da neke pojave u društvu podvrgne satiri.

"Napisala sam svoje knjige u želji da djeci pružim malo zabave i neobičnih doživljaja. I ja sam kao djevojčica željela biti 'glavna', samostalna i jaka. Jača od odraslih. Naravno, to je bilo nemoguće. Iz te moje želje je potpuno nesvjesno nastala neobična djevojčica Pipi", rekla je jednom prilikom Astrid Lindgren.

Lindgrenova je jedna od napoznatijih dječijih pisaca na svijetu. Rođena je 1907. godine. Iako je počela da piše kasno, 1945. godina, kada je objavila prvi dio romana o Pipi Dugoj Čarapi koji joj je donio svjetsku slavu. Uslijedila su još dva nastavka, a Astrid Lindgren postala je jedna od najprevođenijih švedskih pisaca. Generacije djece od tada odrastaju uz doživljaje Pipi Duge Čarape i uz još desetine romana koje je potom napisala švedska spisateljica.

Astrid Lindgren umrla je 2002. godine. U Stokholmu je kasnije otvorena bolnica koja nosi njeno ime. Na katedrama za književnost švedskih univerziteta proučavaju se njena djela, ustanovljene su književne nagrade u njenu čast, a prije nekoliko godina štampana je i novčanica od 20 kruna sa njenim likom.

Bonus video: