TOK SUĐENJA:
9:15 Današnje ročište je prekinuto kako bi sud odlučio o zahtjevu Dušića.
9:12 Vijeće nalazi da je neophodno spise predmeta dostaviti Vijeću suda radi odluke o razrješenju advokata Branka Anđelića.
9:10 Specijalni tužilac Milivoje Katnić navodi da zbog zahtjeva Dušića "danas nemaju uslove za održanje ročišta".
9:09 Na pretresu je i danas sudski tumač za ruski jezik Nada Lalić.
9:07 Optuženi Milan Dušić kazao je da od sljedećeg suđenja ne želi da ga brani advokat Branko Anđelić.
"Ne želim više da me u daljem toku postupka brani Branko Anđelić, ne poštuje naš dogovor, tražim drugog branioca. Danas pristajem zbog advokata koji su došli iz Srbije", kazao je Dušić.
U podgoričkom Višem sudu nastavlja se suđenje za pokušaj terorizma na dan parlamentarnih izbora u oktobru 2016. godine
Sudski tumač za ruski jezik Nada Lalić juče je utvrdila da su poruke sa telefona “srpski vuk” napisane na lošem ruskom jeziku, dok je drugi sagovornik sa telefona “taksi za hotel 2” pisao gramatički precizno.
Lalić je juče prevodila sms poruke na ruskom jeziku između ‘’srpskog vuka’’ i ‘’taksi za hotel 2“. Tužilac tvrdi da telefon sa oznakom „srpski vuk“ pripada Saši Sinđeliću, a “taksi za hotel 2“ Eduardu Šišmakovu.
Predsjednik Višeg suda u Podgorici Boris Savić je kao neosnovan odbio predlog advokata Jugoslava Krpovića, branioca Branke Milić za izuzeće sudije Suzane Mugoše i specijalnog vijeća.
Bonus video: