Državljaninu Litvanije koji je u Sloveniji bio osuđen za pljačku banke Evropski sud za ljudska prava dodijelio je odštetu jer su mu tokom suđenja osigurali prevodioca za ruski, a ne njegov maternji litvanski jezik, a na ruski su bili prevedeni i dokumenti te izjave svjedoka koji su mu prezentovani tokom suđenja 2002, prenijeli su slovenački mediji.
Litvanac Danas Vizgirda bio je uhapšen zajedno s još petoricom saučesnika 20 minuta nakon što su opljačkali manju banku u mjestu Radovljica na sjeverozapadu zemlje, a osuđen je na osam godina i četiri mjeseca zatvora i u međuvremenu izdržao kaznu.
Najprije je na slovenskim sudovima pokrenuo postupak zbog navodnog kršenja ljudskih prava i prava na pošteno suđenje jer nije imao prava uvida u spis na maternjem jeziku tražio 80.000 eura.
Vrhovni i ustavni sud Slovenije odbili su njegovu tužbu, s ocjenom da mu ljudska prava nisu bila kršena jer je razumio ruski jezik i na ruskom komunicirao s advokatom i sudskim vijećem, no žalio se u Strazburu i dobio odštetu od 6.400 eura za neimovinsku štetu, a Slovenija mu mora vratiti i 2.500 eura sudskih troškova.
Evropski sud za ljudska prava konstatovao je da slovenski sudovi nisu provjerili zna li osuđeni Litvanac ruski jezik u tolikoj mjeri da se njime na procesu može braniti. Suci u Strazburu odbacili su argumentaciju slovenskog ustavnog suda da se je moglo predvidjeti da se dobro služi ruskim jezikom koji se u Litvaniji služi dosta stanovnika.
Za presudu da su mu bila kršena ljudska prava, odnosno pravo na pošteno suđenje glasalo je pet sudija senata Evropskog suda za ljudska prava, a protiv su bili sutkinja iz Austrije i sudija iz Slovenije, prenosi agencija Hina.
Bonus video: