Jang Jin Sung je ranije bio član sjevernokorejske elite. I onda je prebjegao na drugu stranu. 2004. godine je pobjegao iz Sjeverne Koreje u Južnu Koreju. Objavio je knjigu u kojoj otkriva detalje totalitarnog sistema.
Trebao je to biti vrhunac njegovog života. Jang Jin Sung i danas se vrlo dobro sjeća tog dana prije 14 godina, kada se po prvi put lično trebao naći "licem u lice" s "voljenim vođom", tadašnjim sjevernokorejskim diktatorom Kim Džongom Ilom:
"Tako nešto se inscenira kao sastanak s Bogom lično, kao nešto o čemu se sanja cijelog života. Kima sam smatrao nadčovjekom. Bio sam uvjeren da neko poput njega ne mora ići u toalet kao svi drugi ljudi" kaže Jang u razgovoru za DW, kao i da je bio jako uzbuđen zbog velikog događaja
Danas 43-godišnji Jang je nakon studija književnosti na elitnom Uniberzitetu Kim Il Sunga radio u takozvanom "Odjeljenju ujedinjenog fronta", što je zapravo sjevernokorejsko ministarstvo za špijunažu, diplomatiju i vanjsku politiku.
On je bio dio propagandne mašinerije Pjongjanga, pisao je tekstove kojima je veličao život u Sjevernoj Koreji, odnosno pjesme u čast diktatora.
Kobni susret
I onda je došao veliki trenutak. U svojoj knjizi "Voljeni vođa" ("Dear Leader"), koja se na tržištu pojavljuje 8. maja u izdanju američke izdavačke kuće Random House, Jang Jin Sung Velikog vođu opisuje ovako: "Svi su se skamenili. Bez micanja glavom očima fiksiram jednu tačku u sredini luka gdje će se uskoro pojaviti lice Kim Džong Ila." Najstrože je zabranjeno pogledati Vođu direktno u oči, osim toga svi si moraju dezinfiikovati ruke prije rukovanja s njim.
Jang danas kaže kako je taj susret za njega prošao razočaravajuće.
"Bila je očita velika razlika između načina na koji se Kim predstavljalo u javnosti i čovjeka koji je stajao ispred mene. Postalo mi je jasno da je božanska aura koja ga je okruživala samo rezultat propagande - čiji sam dio bio i ja sam."
Bio je to trenutak u kojem je Jang počeo preispitivati svoju (do tada) odanost službenoj ideologiji.
Slika o bezgrešnom vođi dobila je jednostavno prve "ogrebotine", a taj je osjećaj pojačao upravo njegov rad u ministarstvu.
"Imao sam pristup stranim knjigama. Ono što sam tamo mogao pročitati uopšte se nije poklapalo s onim što se ljudima u Sjevernoj Koreji pričalo o ostatku svijeta."
Prosvjetiteljska lektira
On želi podijeliti svoje znanje s prijateljima, pozajmljuje knjige - što je izričito zabranjeno.
Kada je za to saznala tajna policija, Jang bježi kako bi izbjegao hapšenje. Preko pogranične rijeke Tumen uspijeva preći u Kinu, a u tamošnjoj južnokorejskoj ambasadi podnosi zahtjev za azil. U Sjevernoj Koreji je morao ostaviti sve - osim nekoliko manuskripata.
U razgovoru za DW on ne želi pričati o svom privatnom životu i porodici. Moguće je da za njegov bijeg u Sjevernoj Koreji budu kažnjeni članovi njegove porodice.
"Jako me je strah za njih", kaže on i dodaje: "Ali svijetu želim pokazati što se stvarno događa u Sjevernoj Koreji. Želim dati glas izbjeglicama. Ako to ne napravim, moj je bijeg bio uzaludan."
To je i razlog zbog kojeg je Jang, koji danas živi u Seulu, utemeljio sjevernokorejski info-portal New Focus International, na kojem on i njegovi saradnici redovno izvještavaju o razvoju u izolovanoj zemlji. Opasan je to posao.
"Primio sam prijetnje iz sjevernokorejskog Ministarstva unutrašnjih poslova."
U svojoj novoj domovini Južnoj Koreji Jang je zbog toga 24 sata pod zaštitom. "Pokušavamo zaštititi i naše informante. Radimo s lažnim imenima i kodiramo našu komunikaciju. Moramo jednostavno biti jako oprezni."
Pohvale za memoare
Osim rada na portalu New Focus International Jang Jin Sung piše i svoju životnu priču, i to pod naslovom "Dear Leader" ( Voljeni vođa).
Podnaslov je prilično provokativan: "Sjevernokorejski glavni propagandista otkriva šokantne istine o režimu." Knjiga "nudi rijetke poglede u to kako funkcioniše jedna totalitarna država, napisana iz perspektive autora koji je bio član unurašnjeg kruga moći", piše britanski Guardian uoči objavljivanja knjige.
Slično to vidi i Suzan Kelbl, autorka njemačkog magazina Der Spiegel.
Nekoliko izvora je potvrdilo DW-u da je pogotovo kod prebjega koji su ranije činili visoke dužnosti u strukturama moći u Pjöngjangu često teško procijeniti o čemu se zapravo radi.
Postupna transformacija jednog prilagođenog člana vođstva u jednog skeptika i na koncu u državnog neprijatelja je "napeta priča", koja će "promijeniti način na koji svijet vidi tu tajanstvenu zemlju", piše autorka.
I Economist pohvalno piše o knjizi:
"Gospodin Jang ne želi izvještavati o najužem krugu oko Kim Džonga Ila. Ali kao jedan od njegovih dvorskih pjesnika u unutrašnjosti mašinerije koja stvara legende, on baca novo svjetlo na ideološke temelje Kimove dinastije."
Bolji poznavaoci prilika u Sjevernoj Koreji su ipak rezervisani pri ocjeni o djelu, misiji i transformaciji Janga Jina Sunga.
Naime, nekoliko izvora je potvrdilo DW-u da je pogotovo kod prebjega koji su ranije činili visoke dužnosti u strukturama moći u Pjöngjangu često teško procijeniti o čemu se zapravo radi.
Bonus video: