Danas su u Podgorici potpisani Sporazum i Protokol između Ministarstva prosvjete, nauke i inovacija i Gete instituta Beograd, kao i Memorandum između Gete instituta i Centra za strane jezike i prevođenje Double L, saopšteno je iz Ministarstva prosvjete, nauke i inovacija (MPNI).
Ovo je jedna od aktivnosti koja se sprovodi u okviru Sporazuma o saradnji u oblasti kulture, obrazovanja, nauke i sporta između Vlade Crne Gore i Vlade Savezne Republike Njemačke koji će dodatno produbiti odnose izmedju dvije zemlje i otvoriti nove mogućnosti za razmjenu znanja, iskustava i najboljih praksi, kazali su iz MPNI.
Kako se navodi u saopštenju, sporazum ima za cilj dalje poboljšanje kvaliteta obrazovanja u oblasti učenja stranih jezika, posebno podizanja nivoa stručnih kvalifikacija nastavnica i nastavnika njemačkog jezika, te pružanje podrške podizanju kvaliteta nastave njemačkog jezika u Crnoj Gori, dok Protokol sadrži kriterijume za prijem i učešće škola u PASCH mreži. PASCH inicijativa, osim unapređenja nastave njemačkog jezika, podstiče susrete različitih kultura i razvoj međunarodne zajednice škola.
Potpisivanju su prisustvovali predstavnici Ambasade Savezne Republike Njemačke koji u kontinuitetu prižaju bezrezevnu podršku inicijativama Ministarstva prosvjete, nauke i inovacija. Saradnja sa Saveznom Republikom Njemačkom kroz PASCH inicijativu koju predvode renomirane institucije kao što su Gete-Institut i Služba za akademsku razmjenu, predstavlja ključan korak ka unapređenju obrazovnog sistema u Crnoj Gori, kazali su iz MPNI, i dodali da ova inicijativa već dugi niz godina podstiče interesovanje mladih za njemački jezik i kulturu.
"Učenje jezika otvara vrata ka svijetu, a poznavanje kulture pomaže nam da razumijemo srce tog svijeta", istakla je ministarka prosvjete Anđela Jakšić-Stojanović i dodala da upravo zato učenje stranih jezika i susreti sa drugim kulturama postaju nezamjenjiv dio obrazovanja današnjih generacija. Gete institut pored saradnje u oblasti nastave njemačkog jezika, ima raznovrsnu ponudu kurseva njemačkog jezika, a zadužen je i za kulturnu razmjenu između SR Njemačke i Crne Gore.
Zajedno sa našim njemačkim partnerima radimo na stvaranju uslova za kvalitetnu edukaciju, koja će našim mladima omogućiti sticanje vještina neophodnih za uspjeh u globalnom društvu, zaključuje se u saopštenju MPNI.
Bonus video: