Nema više automobila u garaži policije Ofunato. Umjesto vozila, zgradu ispunjavaju stotine metalnih sefova koje je iz domova odnijela voda nakon katastrofalnog zemljotresa.
Ušteđevine su se nasukale na obalu, a policija pokušava da pronađe vlasnike sefova. Najveći problem je to što u Japanu mnogo ljudi, posebno stariji, i dalje čuvaju svoj novac u kući.
Tako da masovno čišćenje nakon cunamija, duž dugačke sjevero-istočne obale zahtijeva pažljivo razdvajanje smeća i vrijednih stvari. Radnici često nailaze na novac i zaključane sefove dok traže stvari kroz ruševine, piše Dejli Mejl.
"U početku smo stavljali sve sefove u stanicu", rekao je Norioši Goto, šef policije za finansijske afere u Ofunatu, koji je zadužen za izgubljeno-nađeno. "Ali onda ih je bilo previše, pa smo morali da ih premjestimo."
Goto nije mogao da precizira koliko sefova je sakupio njegov odjel, samo je rekao da ih ima nekoliko stotina i da novi pristižu svakodnevno.
Indetifikovanje vlasnika je dovoljno teško, ali još teže je kad naiđu na novac u kovertama, neobilježenim vrećema, kutijama i namještaju.
"Fino sam im govorio: stavite novac u banke!"
Jasuo Kimura (67) smatra sebe jednim od srećnika. Cunami je progutao njegovu kuću u Onagavi, 50 milja južno od Ofunatoak, a on je pobjegao sa svojim 90-godišnjim ocem. Ali i dalje ima svoj novac - u banci.
"To nije slučaj sa mojim prijateljima i poznanicima", rekao je Kimura, bivši radnik jedne banke.
"Proveo sam svoju karijeru moleći ih da stave svoj novac u banku", rekao je, zagledan u svoj srušeni grad. "Oni su uvijek mislili da je sigurnije da ga čuvaju u kući."
Broj sefova koji se pojavio u Ofunatu je pokazatelj populacije te regije: u Ivateu, gdje se nalazi ovaj ribarski grad, skoro 30 odsto stanovništva ima više od 65 godina.
I u Ivateu sefovi isplivavaju
"Mnogi od njih drže novac u kući iz navike i nepovjerljivosti", rekao je Koecu Saiki iz finansijskog odjela Mijagi policije. To je dotano poforšano slabim finansijskim podsticajima za ostavljanje novca u bankama.
Sa više od 25.000 ljudi za koje se vjeruje da su poginuli u cunamija, mnogi sefovi ostaju "ničiji"
Kao i u Ivateu, lokalna policijska stanica Mijagi javlja da se pojavio "veliki broj" sefova.
"Tako su funkicionisali čitav život", rekoa je. "Kad im je potreban novac, radije će da ga imaju blizu sebe. Nije uvijek slučaj da ne vjeruju bankama, ali potoji jedan broj ljudi koji se ne osjeća prijatno povodom upotrebe takvih uslukga. Posebno su to stariji ljudi."
Vlada procjenjuje da će šteta nakon zemljotresa i cunamija iznositi 189 milijardi funti i time postati najskuplja prirodna katastrofa. Među gubicima su i oštećenje kuće i putevi, ali ne i lični gubici kao što su sefovi sa novcem koje je povukao talas.
Sa više od 25.000 ljudi za koje se vjeruje da su poginuli u cunamija, mnogi sefovi ostaju "ničiji". Po japanskom zakonu, vlasti moraju da ih skladište tri mjeseca. Ako se vlasnik ne pojavi tokom tri mjeseca, pronalazač postaje vlasnik, ukoliko sef ne zadrži lečna dokumenta.
Ako se ni vlasnik ni pronalazač ne pojave, vlada preuzima vlasništvo.
"Kako da znam da je to vaših 50.000?"
Svi oni koji su preživjeli i koji traže svoje ušteđevine moraju da ponude dokaz. Taj dokaz može da bude otvaranje sefa ili pokazivanje dokumentima koji će potvrditi eventualna dokumenta iz sefa.
"Mnoge vrijednosti su i dalje u blatu, a tu su i sefovi", rekao je Fudži
Pronađen novac, bez sefa ili dokumenata predstavlja najveći problem.
Čak i ako nađemo 50.000 jena, a neko dođe i kaže da je izgubio 50.000 jena, skoro je nemoguće da dokaže da je to njegov novac", kažu iz policije.
Samo je 15 odsto nađenih vrijednosti do sad vraćeno.
Umjesto čekanja, policija u Ivatu razmatra više aktivnih mjera. Neke stanice će počnu da otvaraju sefove da bi identifikovali vlasnike, rekao je Kijoto Fudži, portparol policije.
A sefovi će vjerovatno da nastave da dolaze.
"Mnoge vrijednosti su i dalje u blatu, a tu su i sefovi", rekao je Fudži. "Mi to očekujemo i pripremamo se za to."
Bonus video: